2011. október 6., csütörtök

183. Ismét egy ének / Wieder ein Lied

Ma ezt az éneket énekeltem, már hajnal óta. Nagyon szeretem, énekelni is, meg hallgatni is. Megosztom veletek a szöveget, a kottát, és egy tökéletes előadást. Erősítsen benneteket is!
Heute habe ich am ganzen Tag dieses Lied gesungen. Ich mag es sehr, auch zu singen, auch zu hören. Ich habe es auch übersetzt, daß ihr auch wissen könnt, was es bedeutet. (Sorry, aber es ist meine rohe Übersetzung!) Hier findet ihr den Text, die Note und eine perfekte Vorstellung. Ich hoffe, daß es euch auch Kraft gibt!

Új szövetséged elfogadom, magam egészen odaadom,
Nem tartok semmit, legyen Tiéd, félelmeimtől irgalmad véd.

Áttört kezedbe kezem teszem, ne engedd kérlek, ha elveszem.
Láncolj magadhoz örökre már, nincsen itt részem, nincs, ami vár.

Hű lenni nékem, tudom, nehéz, de szívem lássad, hű lenni kész,
Járva az útat, ha botlanék, emelj magadhoz, keresztedért.

Ich nehme Deiner neuen Bund an, ich gebe mir voll an Dir über,
Ich will nichts behalten, alles soll Deine sein, Dein Erbarmen schütz mich von meiner Furchten.

In Deine Hand lege ich meine, lass die nicht los, bitte, wenn ich wegnehmen will.
Kette mich ewig zu Dir, ich habe hier nichts, wartet nichts auf mich.

Ich weiß, daß es mir schwer, treu zu sein, aber Du siehts mein Herz, was bereit ist, treu zu werden.
Wenn ich in meinem Weg gehend stolpere, hebe mich zu Dir, bitte, um dein Kreuz.

3 megjegyzés:

  1. Csodaszép....köszönöm!!!!!
    "... félelmeimtől irgalmad véd."
    Tegnap elbuktam, de eszembejutott,hogy Ő a bűnösökért jött,akik közül első vagyok én.....Nagylelkű volt,akit nagyon megbántottam....Hála!

    VálaszTörlés
  2. Újabb szép emlék egyben az "ifis" korszakunkból! Örülök neki, köszi!!! :)

    VálaszTörlés
  3. Vándor Gyuszi bácsi énekeit nagyon-szeretem! Most készültem el a hallal, ilyen lett:
    http://zsuzsasagok.blogspot.com/2011/10/hal.html

    VálaszTörlés

Köszönöm a látogatásodat!
Danke für Deinem Besuch!