A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Blackwork. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Blackwork. Összes bejegyzés megjelenítése

2015. szeptember 9., szerda

1002. Őszi ajtódísz... / Herbstliches Gast-Begrüßungsschild...

... kész! :)
... ist fertig! :)


Ugyanazzal a technikával készült, mint a nyári és a tavaszi testvérkéje :) Már a helyén van :)
Es ist mit gleichem Technik fertiggestellt, wie seine Geschwister vom Sommer und vom Frühling :) Und es hängt schon an seinem Platz :)


Köszönöm, hogy benéztél! :)
Danke fürs Vorbeischauen! :)

2015. június 3., szerda

978. Mary Rose 4., UFO 2.

Egy újabb mintarésszel gazdagodott Mary Rose... :)
Mary Rose ist mit einem weiteren Musterteil reicher... :)


Itt tartok (ez a kép végre színhű! :))
Bis dahin bin ich fertig (dieses Bild ist endlich farblich richtig! :))


Valamint gyorsan feldolgoztam egy újabb UFO-t ebből a sorozatból, így elkészült a nyári ajtódíszem :) Ugyanazzal a technikával készült, amit a tavaszi ajtódíszemnél mutattam.
Und ich habe schnell ein weiteres UFO von dieser Serie verarbeitet, so ist mein Sommer-Türdekoration fertig :) Diese habe ich mit gleichem Technik gefertigt, welchen ich bei meiner Frühlings-Türdekoration gezeigt habe.



Köszönöm, hogy benéztél, köszönöm, mindig hálás vagyok, ha írsz nekem üzenetet! :) További szép hetet kívánok!
Danke fürs Vorbeischauen, ich bin für allen Kommentaren sehr dankbar! :) Ich wünsche Euch ein schönes, erholsames, langes Wochenende! :)

2015. április 15., szerda

954. UFO leépítés 1. / UFO Abbau 1.

Egy ideje figyelem Juttát, hogy milyen szorgalmasan és kitartóan építgeti le az UFO-it :) Úgy döntöttem, én is nekikezdek... legalábbis néhányat feldolgozok majd :)
Az első egy aprócska hímzés, már jóóóó pár éve fekszik a fiókban, Kincavel Krosses minta, egy négy részes sorozat első része, a tavasz.
Mióta az ajtómról levettem a húsvéti díszt, üresen árválkodott... gyors megoldásként ezzel a hímzéssel készítettem egy vendégüdvözlő táblácskát.
Seit einigen Wochen beobachte ich Jutta, sie baut sehr fleißig und dranhaltend ihre UFO-Bestand ab :) Ich habe entschieden, daß ich auch anfange... ich möchte mindestens einige UFOs aufarbeiten :)
Das erste ist eine kleine Stickerei, welche seit mehreren Jahren in der Schublade liegt, es ist ein Muster von Kincavel Krosses, 1. Teil von dem vier, der Frühling.
Seit wann ich von meiner Tür das Osterdeko weggenommen habe, war die leer... ich habe als schnelle Lösung mit dieser Frühlingsstickerei einen Gast-Begrüßungstafel gefertigt.


Tényleg annyira egyszerű és gyors megoldás, hogy fotóztam is, hátha más is kedvet kap hozzá :)
Es ist tatsächlich eine sehr einfache und schnelle Lösung, daß ich es auch fotografiert habe, eventuell bekommt jemand Lust, es nachzufertigen :)

A hozzávalók / was benötigt wird:
a hímzés, egy vastagabb kartonlap, kétoldalas ragasztó és két színű filcanyag
die Stickerei, ein stärkere Karton, zweiseitiger Klebeband und Filz in zwei Farben

A kartonlap közepén kijelöltem a hímzés helyét, majd ráragasztottam.
In der Mitte des Kartons habe ich den Platz der Stickerei gekennzeichnet, und ich habe die darauf geklebt.

Megfelelő méretű filccsíkokat vágtam, és eltolva elkezdtem ragasztani a keretet.
Ich habe maßlich passende Filzstreifen geschnitten, und ich habe die Rahmen verschiebt platziert darauf geklebt.

Az utolsó csík ragasztása előtt kell rögzíteni az akasztót (egy vastagabb fonalszálból készült) - és már kész is! :)
Vor dem Kleben des letzten Filzstreifens soll mann den Anhänger kleben (ich habe eine dickere Faden benutzt) - und es ist schon fertig! :)

Azonnal ki is akasztottam az ajtóra...
Ich habe es sofort auf die Tür ausgehängt...

... ill. előtte még lefényképeztem a lemenő nap sugaraiban és a nárciszaim között :)
... bzw. vorher habe ich noch in dem Sonnenuntergang und unter meinen Narzissen auch fotografiert :)

Köszönöm, hogy benéztél, kívánok további szép hetet!
Danke fürs Vorbeischauen, ich wünsche Euch weitere schöne Woche!

2013. szeptember 21., szombat

645. Tökök... / Kürbisse...

... avagy fonalgrafika másképpen :)
... oder Fadengrafik ein bißchen anders :)


Elmesélem, hogyan készült :)
Ich erzähle, wie es gefertigt ist :)

Kell hozzá egy sajtos doboz - első feladat: kienni belőle a sajtot :)
Es wird eine Käsendose gebraucht - erste Aufgabe: alle Käse zu essen :)


Szükségünk lesz még színben megfelelő anyagokra, szalagra, és fonalakra (a képről lemaradt :))
Wir werden noch farblich passende Materialien, Band und Garne brauchen (Garne habe ich vergessen, zu fotografieren :))


Az anyagokból kiszabunk egy elő- és egy hátlapot.
Von den Materialien schneiden wir je einen Stück aus.


A kivágott anyagokat ráragasztjuk a sajtos doboz két felére. Én Planatol ragasztót használtam, Marcsi és Éva is ajánlotta, tényleg nagyon jó ragasztó! Köszönöm a segítséget, lányok! :)
Die ausgeschnittete Materialien kleben wir auf zwei Hälften der Käsendose. Ich habe Kleber Planatol benutzt, Marcsi und Éva haben es empfohlen, und es ist tatsächlich sehr gut! Danke für die Hilfe, Mädchen! :)


Annak érdekében, hogy szépen ki tudjam szúrni a mintát, a doboz tetejét átmenetileg kibéleltem habszivaccsal.
Im Interesse, daß ich das Muster schön ausstechen kann, habe ich das Deckel mit Schaumschwamm ausgepolstert.


A mintát megfelelő méretben kinyomtattam, és a doboz közepére helyezve kiszúrtam. A mintát Iuliánál találtam, köszönöm szépen!
Das Muster habe ich in dem richtigen Maß ausgedruckt, in der Mitte der Deckel gelegt, und ausgestechelt. Das Muster habe ich bei Iulia gefunden, besten Dank dafür!


Ezek után nekiláttam a papírhímzésnek - elkészültek a tökök :)
Nachdem habe ich die Papierstickerei gemacht - die Kürbisse sind fertig :)


Mivel alul és felül kicsit üresnek éreztem a dobozt, improvizáltam egy sormintát. Most már kész a hímzés! Így nézett ki kívül, és belül.
Weil es oben und unten ein bißchen leer war, habe ich eine Bordüre improvisiert. Jetzt ist die Stickerei fertig! So sah es vorne und hinten aus.


Felül középen füztem bele fonalat...
Oben in der Mitte habe ich Garn eingefädelt...


... majd összeragasztottam a két dobozfelet. Ráragasztottam körben egy zöld szalagot (a fonalat ezen is átöltöttem).
... und habe ich die Dosenhälfte zusammengeklebt. Ich habe rund herum einen grünen Band geklebt (den Garn habe ich durchgesteckt).


A tetejére készítettem "leveleket". A fonallal hozzávarrtam, és a fonalat összekötöttem, így lett akasztóm is.
Oben habe ich "Blätter" gemacht. Mit den Garn darauf gestickt, und vom Garnende auch einen Anhänger gemacht.


Lehet használni díszként a tökök között az asztalon, én azonban fel fogom akasztani, az irodámban ez lesz az őszi dísz :)
Es kann man als Schmuck zwischen den Kürbissen am Tisch benutzen, aber ich werde es aufhängen, es wird meine Herbstdekoration in meinem Büro sein :)



Szép hétvégét kívánok minden erre járónak! :)
Ich wünsche an allen Besuchern schönes Wochenende!

2012. augusztus 31., péntek

406. Blackwork...

... ami ugyebár azt jelenti: fekete hímzés, és jelen esetben megtévesztő, mert Lee gyönyörű színes szívecskéjét hímeztem ki, a Heart in Blackwork-öt. Ez az első próbálkozásom ebben a hímzéstípusban, elégedett vagyok az eredménnyel :)
... es bedeutet eigentlich: sticken mit schwarz, und in diesem Fall ist es irreführend, weil ich habe das wunderschöne, farbige Herzmuster von Lee, das Heart in Blackwork gestickt. Es ist mein erstes Versuch in diesem Stickerei-Art, und das Ergebnis gefällt mir sehr :)

Pinkeep lett belőle, fehér pöttyös piros hátlapot kapott. A zsinórt pedig a fiammal sodortuk :)
Ich habe davon ein Pinkeep gemacht, mit einem weißgetüpfeltem roten Deckmaterial. Den Schnur haben wir mit meinem Sohn genietschelt.

Az összeállítás több sebből vérzik (még gyakorolnom kell!), próbáltam ügyesen fényképezni :)
Die Fertigstellung ist nicht ganz gut gelungen (ich muß noch üben!), ich habe versucht, geschickt zu fotografieren :)


Nagyon élveztem a hímzést, ahogy a fonal egy szála apró öltésekkel lassan kiadta a mintát... Köszönöm szépen, Lee!!!
Ich habe es gerne gestickt, es war sehr gut, wann von den kleinen Stichen langsam das Muster zusammengestanden ist... Danke sehr, Lee!!!

Megyek, vár a konyha... köszönöm a jókívánságokat, átadom az ifjú párnak :) Szép hétvégét Nektek!
Ich wünsche Euch schönes Wochenende!