Először is szeretném megköszönni kedves, biztató hozzászólásaitokat! Tényleg nagyon sokat jelentenek, olyan, mintha nem egyedül, hanem egy közösségben hímeznék :)
Erstmal möchte ich Eure liebe Worte bedanken. Es bedeutet für mich echt viel! Es ist so, wenn ich nicht allein, sondern im einem Mannschaft sticken würde :)
Ennyit haladtam a héten / soviel habe ich in einer Woche geschafft:Legutóbb nem mondtam el, hogy miért kell határidőre elkészülnie ennek a képnek. A fiam osztályába szánom, faliképnek Advent idejére. Bízom benne, hogy az osztályfőnök engedi (még nem tud róla), a gyerekeknek pedig jelent majd valamit. Úgy döntöttem, amíg hímzem, imádkozom az osztályba járó gyerekekért, az ott tanító tanárokért. Hogy az ő szívükben is legyen karácsony, szülessen meg benne az Úr Jézus.
Letzte Mal habe ich nicht erzählt, warum es auf festen Termin fertig sein muß. Ich möchte, daß dieses Bild während des Adventzeites als Dekoration in der Schulklasse meines Sohnes hängt. Ich hoffe, daß die Klassenlehrerin zustimmt (ich habe es mit ihr noch nicht besprochen), und die Kinder davon was bekommen. Ich habe entschieden, bis wann ich es sticke, bete ich für die Kinder und die Lehrer/inne/n, daß in ihrem Herzen auch Weihnahten sein soll, Jesus Christ in ihrem Herzen auch geboren soll.
Gyönyörű gondolat és elhatározás!
VálaszTörlésÉn nagyon örülnék neki, ha valaki anyukája a csoportomból ilyen képet készítene! De mivel kevés az esély rá, magam rendeltem fából készült betlehemet, kifestettem összeragasztottam, és még szép kis égők is megvilágítják az istállócskát. A gyerekek mindig perceket töltenek el elmélázva elcsendesedve mellette.:)
Készítsd csak el, szerintem nagy lesz az öröm!:)
Igaza van Évának: ez nagyon szép gondolat! Főleg, hogy közben imátkozol a gyerekekért...:o)!
VálaszTörlés