2019. július 27., szombat

1222. Párnácska és nyaralás / Kissen und Urlaub

Szép napot Mindenkinek!
Az elmúlt héten szabadságon voltam, nagyon jó volt! :)
Vajtán voltam egy gyülekezeti táborban, intenzív hét Isten jelenlétében... aki még nem próbálta, csak ajánlani tudom. Igazi felüdülés testnek és léleknek.
Schönen Tag an Allen!
An der letzten Woche war ich in Urlaub, es war sehr gut! :)
Ich war in Vajta, in einem Gemeindenwoche, eine intensive Woche in de Anwesenheit des Gottes... wer es noch nicht probiert hat, denen kann ich es nur empfehlen. Es ist eine echte Rekreation für dem Körper und der Seele.

A vajtai Zichy-Kastélyban csodálatos helyszínen lehettünk. Hoztam néhány képet, és nézzétek meg a linken található videót, érdemes :)
Im Zichy-Schloss in Vajta waren wir in einer wunderschönen Umgebung. Ich habe einige Bilder gemacht, aber es lohnt sich das Video am Link auch anzuschauen :)

A bejárati rész / von der Eingangsseite
A kastély hátulról / Der Schloss vom Hinten
A park gyönyörűen karbantartott, ez a sövény itt keresztet formáz / Der Park ist auch wunderschön in Ordnung, dieses Gehege formt ein Kreuz
A belsejét is felújították / Innen ist es auch erneuert
Ez a terem tetszett legjobban / dieser Saal hat mir am besten gefallen
Ezen a héten egyetlen apró hímzés nyerte el végleges formáját, édesanyámnak készült ez a párnácska. A mintát Giuseppina blogján találtam, köszönöm szépen!
In dieser Woche habe ich nur eine kleine Muster fertiggemacht, für meine Mutter habe ich diese kleine Kissen gestickt/genäht. Das Muster habe ich im Blog von Giuseppina gefunden, besten Dank dafür!

Gracie mille, Giuseppina!

Köszönöm a látogatásodat, további szép hétvégét kívánok!
Danke fürs Vorbeischauen, ich wünsche Euch weiteres schönes Wochenende!
Palkó

2019. július 20., szombat

1221. Öko-szatyrok / Öko-Taschen

Sziasztok! Ismét én... :)
Hello! Ich bin es wieder... :) 

Jó régen volt, amikor JuciKa meghirdette a "játékot", készítsünk öko-szatyrot! Az ötlet rögtön megvolt, a megvílósítás késett, de mára elkészült két példány is :)
A sima vászonszatyrot készen vettem, a hímzés az én munkám.
Es war schon sehr lange vorher, wann JuciKa einen "Spiel" ausgeschrieben hat: wir sollen Öko-Taschen fertigen! Die Idee hatte ich sofort, die Fertigstellung hatte sehr lange gedauert, aber bis heute habe ich sogar zwei Stück gefertigt :)
Die einfache Textiltasche habe ich so gekauft, die Stickerei ist meine Arbeit.

Az első egy virágoskerttel lett díszítve.
Die erste habe ich mit einem Blumengarten bestickt.


Így néz ki kiterítve...
So sieht es ausgelegt aus ...


... és így összehajtva.
... und so gefaltet.


A másikra szívet hímeztem.
Auf die andere habe ich ein Herz gestickt.


Mutatom ezt is kiterítve és összehajtva.
Ich zeige es auch ausgelegt und gefaltet.


Az első már használatban van, a másodikat is hamarosan elajándékozom :) Remélem, hasznos darabnak minősül mindkettő!
Die erste ist schon in Benutzung, die zweite werde ich auch bald verschenken :) Ich hoffe, beide wird echt benutzt!

Köszönöm a látogatásodat - és hogy jelzed: itt jártál! Szép hétvégét mindenkinek!
Danke fürs Vorbeischauen - und für euere Kommentare! Ich wünsche euch schönes Wochenende!
Palkó

2019. július 13., szombat

1220. Időjárás / Das Wetter

Szép napot minden kedves erre járónak! Köszönöm, hogy a hosszú hallgatás alatt nem felejtettetek el, és köszönöm bátorító megjegyzéseiteket is!
Schönen Tag an allen lieben Besuchern! Danke, daß ihr mich während meinem langen Stillstand nicht vergessen habt, und danke auch für euere ermutigende Kommentare!

Tavaly Hetti indított egy SAL-t "Hőmérséklet 2018". Sajnos csak január végén vettem észre, és ekkor már fogalmam sem volt, melyik nap hány fok volt az elmúlt hónapban... így elmentettem a mintát, és idénre halasztottam a hímzést :) Júnus 30-án így nézett ki az én "Hőmérséklet, Budapest, 2019" hímzésem.
Letztes Jahr hat Hetti einen SAL "Temperatur 2018" angemeldet. Leider habe ich es zu spät, nur am Ende Januar gemerkt, und ich habe dann schon gar nicht mehr gewußt, wieviel Grade waren an den vorheigen Tagen. Deswegen habe ich das Muster gespeichert, und in diesem Jahr angefagen :) So sah meine Stickerei "Temperatur, Budapest, 2019" am 30.Juni aus.

Minden nap fel kell írni a legmagasabb hőmérsékleti értéket, 5 fokonként választottam színt, és mindig a megfelelő fonallal hímzem az aznapi mintát. Ha összenézitek a hímzéssel, látszik, hogy még nem volt igazi kánikula az idén, de a tél sem volt túl hideg...
Man soll jeden Tag den höchsten Temperaturwert aufschreiben, ich habe die Farben je 5 Grad gewählt, und ich stiche das Tagesmusterchen immer mit dem entsprechenden Garn. Es kann man gut sehen, daß in diesem Jahr war der Winter nicht zu kalt, und im Sommer waren noch keine echte Hundstage...

Veránál gyakran megcsodálom a felhőképeket. Valamelyik reggel nálunk is érdekes jelenség volt, a felhőrétegek úgy néztek ki, mint egy baldahin... kb fél órán keresztül próbáltam fotózni :)
Bei Vera kann ich oft die schöne Bilder über den Wolken bewundern. Vor einigen Tagen war bei uns auch was interessantes zu sehen, die Wolken-Schichten haben so ausgesehen, wie ein Baldachin... ich habe es versucht, ungf. in einen halben Stunde zu fotografieren... :)

Köszönöm a látogatásodat, kívánok mindenkinek szép hétvégét!
Danke für deinem Besuch, ich wünsche an Allen schönes Wochenende!
Palkó

2019. július 6., szombat

1219. Az elmúlt hónapok termése / Die "Ernte" von den vergangenen Monaten

Szép napot Mindenkinek!
Ismét rég nem jártam erre... most azonban összeszedtem magam, és hoztam pár képet az elmúlt időszakban készült munkáimról. Időrendben mutatom:
Schönen Tag an Allen!
ich war wieder lange nicht aktiv, aber jetzt habe ich Zeit genommen, und ich habe einige Bilden von meinen in den letzten Monaten gefertigetn Handarbeiten. Ich zeige die in der Zeitfolge:

Jenny blogján nagyon gyakran találok olyan mintát, ami megtetszik, lementem, néha ki is hímzem... ebből a kettőből pedig már kész munka lett. Mindkettő biztatás, mindkettő más-más lelkiállapotban esik jól :)
"Meg tudod csinálni!"
"Nem kell mindent neked megcsinálni!"
Im Blog von Jenny finde ich sehr oft solche Muster, die mir gefällt, die ich speichere, manchmal auch sticke, und von diesen Beiden habe ich schon was gewerkelt. Beide sind ermutigend, aber in verschiedenen Zeelenzuständen :)
"Du kannst es schaffen!"
"Du musst nicht alles machen!"

Köszönöm a sok szép mintát, kedves Jenny!
Danke für den vielen schönen Mustern, liebe Jenny!

Egy kedves barátnőm születésnapjára készült ez a párna, igazi patchwork! :)
Für meine liebe Freundin habe ich diese Kissen genäht, schon echte patchwork! :)


Végre kész munka lett egy korábban hímzett mintámból is, sajnos a fotón az anyag eredeti színe nem jön ki, de a "foltok" lilák, így nagyon jól passzol az íriszhez. A párnát keresztanyám kapta a 80. születésnapjára.
Endlich habe ich eine von meinem schon lange gestickten Muster auch verarbeitet. Leider ist es am Foto nicht richtig sehbar, aber die "Flecken" des Stoffes sind lilafarbig, deswegen passt es sehr gut zur Schwetlilie. Die Kissen war das Geschenk für meiner Patentante auf 80. Geburtstag.


Egyik kedves imósmerősömnek unokája született.- A kislánynak készítettem ezt a bárányka-párnát. Remélem, szeretni fogja! :)
Bei einer lieben Bekannten ist eine Enkelin geboren. Für dem kleinen Mädchen habe ich diese Lämmchen-Kissen genäht. Ichh hoffe, sie wird die Kissen mögen! :)


Egy kedves kolléganőm június 30-án nyugdíjba vonult. Ezt az vállkendőt horgoltam neki, hogy hideg estéken ebben a formában ölelje át a szeretetem :) - akkor fotóztam, amikor a blokkoláshoz kitűztem az ágyon - utána elfelejtettem :(
Eine meine liebe Kollegin ist am 30. Juni in den Ruhestand getreten. Ich habe für Sie diese Schultertuch gehäckelt. So wird sie meine Liebe im Form diesen Schultertuch in den kalten Abenden umarmt :) - ich habe es fotografiert, wann es zur Blockieren am Bett ausgespannt war - nachdem habe ich es vergessen, zu fotografieren :(

SBS-minta, 300 gr Schachenmayer Merino Exrtrafine 285 Lace "Katica" / SBS-Muster 300 gr Schachenmayer Merino Exrtrafine 285 Lace"Marienkäfer"

Köszönöm, hogy erre jártál, kívánok Neked nagyon szép hétvégét!
Danke fürs Vorbeischauen, ich wünsche Dir schönes Wochenende!
Palkó