2018. május 27., vasárnap

1198. Home

Sziasztok, itt vagyok újra! :)
Készítettem még egy házikót, ugyanazzal a technikával, amit mutattam, de a színvilág és a minta más.
Hallo, ich bin wieder da! :)
Ich habe noch ein Häuschen gefertigt, mit dem gleichen Technik, eas ich gezeigt habe, aber mit anderen Farben und anderem Muster.


A minta saját és free, használjátok szabadon!
Das Muster ist meins und free, ihr könnt freiwillig verwenden!


Te melyik házikót választanád? :)
Welches Häuschen möchtest du gerne wählen? :)


További szép délutánt és stresszmentes jövő hetet kívánok!
Ich wünsche euch weiteren schönen Nachmittag, und stressfreie kommende Woche!

Palkó
 

2018. május 25., péntek

1197. Kééész! - és tutorial / Fertig! - und tutorial

Sziasztok!
Hallo Ihr Lieben,

Nagy az örömem, mert a megálmodott módon sikerült elkészíteni a korábbi bejegyzésben mutatott mintámat :)
ich bin sehr froh, weil ich das im vorheringen Post gezeigte Muster so fertigstellen konnte, wie ich es in mir vorgestellt habe :)

Fotóztam az elkészítést, hogy meg tudjam mutatni Nektek.
Ich habe die Fertigstellung fotografiert, um es euch zeigen zu können.

Kartonból kivágtam egy megfelelő méretű házformát.
Ich habe vom Karton einen maßlich passenden Hausform geschnitten.

Flízzel beborítottam.
Ich habe es "gefuttert".

Ehhez a ragasztáshoz a patch workben használt textilragasztó-sprayt használtam, könnyen, gyorsan lehet vele dolgozni.
Zu diesem Kleben habe ich das Textilkleber-Spray benuzt, was wir im patch work immer benutzen. Damit kann man schnell und einfach kleben.

Kétoldalas ragasztószalaggal rögzítettem először a hímzést,
Mit zweiseitiger Klebeband habe ich erstmal die Stickerei,

utána a háztető anyagát.
nachdem den Textilstoff des Daches geklebt.

Ki látja, hogy mi a különbség az előző képhez képest? :) 
Wer kann das Unterschied zwischen diesem und vorherigem Bild am schnellstens finden? :)

Következett az akasztónak szánt selyemszalag - még mindig kétoldalas ragasztóval. 
Dann kam das Anhängerband - noch immer mit zweiseitigem Klebeband geklebt.

Utána a hátlap - egy vastagabb törtfehér filcből vágtam ki. Ennek a ragasztásához már ragasztópisztolyt használtam, hogy örökéletű legyen :)
Nachdem habe ich das Deckblatt - aus dickerem Filz geschnitten - daraufgeklebt. Dazu habe ich schon Klebepistole verwendet, so wird es ewig zusammengeklebt bleiben :)

Végül a lemenő nap fényében még gyorsan lefényképeztem a kész munkát. 
Endlich habe ich im letzten Sonnenlicht den fertigen Teil fotografiert.

Kívánok mindenkinek nagyon szép hétvégét!
Ich wünsche euch ein wunderschönes Wochenende!

Palkó

2018. május 21., hétfő

1196. Home Sweet Home

Sziasztok!
Hallo an Allen,

Ajándékba készül ez a kis minta...
ich habe es als Geschenk gestickt...


Anchor 1349, Puppets7169
A minta elkészült magyarul is...
Das Muster habe ich auch ungarisch gezeichnet...

észt mintából / vom estnischen Muster

... de csak angolul hímeztem ki :)
... aber nur englisch gestickt :)


További szép napot mindenkinek!
Ich wünsche Euch weiteren schönen Tag!
Palkó
 

2018. május 6., vasárnap

1195. Köszönöm, Édesanyám! / Danke, meine Mutter!



Aranyosi Ervin:
HÁLÁS SZÍVVEL

Szeretetburokkal vettél körbe, s óvtál.
Szíved közelében, szíved alatt hordtál.
Születtem, mert szültél, létre hívtál engem,
talán egy szép álmot, jövőt láttál bennem.

Anyai szíved a lágy dallamát verte,
dobogva, jöttömet, létem ünnepelte.
Karod körbefonta apró kis testemet,
szép madonna voltál, kit festők festenek.

Belsődből felém a szeretet áradt,
s történhetett bármi, bele sosem fáradt.
Adtál, amit tudtál. Tetted csak a dolgod!
Figyelted csemetéd, mitől lenne boldog?

Lelkem tanítottad jobbá, többé válni,
szeretet dallamot írni, komponálni.
Ma már úgy működik, mintha visszhang lenne,
s megértő szeretet köszön vissza benne.

Hála muzsikája száll most feléd, tőlem,
szeretet dallama kibomlik belőlem.
Neked köszönöm, hogy megtanultam adni,
szeretnék örökre gyermeked maradni!


Isten áldja meg az édesanyákat!
Gott segne die Mütter!