2014. április 20., vasárnap

763. Feltámadott! / Er ist auferstanden!

kép forrása: internet

"Én hallom, mit súg virág a virágnak,
bár hangjának fülemben nincs nyoma,
értem a tavasz illatos beszédét,
s érzem Istent, bár nem láttam soha.

S bár győzött a bűn, mikor a keresztről
lelket mosva hullt alá a vér,
mégis hiszem a Krisztus diadalmát.
s tudom, hogy feltámadt, mert bennem él!"

Bódás János: Húsvéti hit (részlet)

Áldott, szép Húsvétot kívánok minden kedves olvasómnak!
Ich wünsche an allen meinen lieben Leser/inne/n frohe Ostern!
I wish everyone a Happy Easter!
Buona Pasqua a tutti!
Je souhaite à tous de Joyeuses Pâques!
Desejo a todos uma Feliz Páscoa!
С праздником Пасхи всем вам!

2014. április 18., péntek

762. A Gologtáig...

kép forrása: internet

Túrmezei Erzsébet:
                        MEDDIG

Uram, Tenéked sok a Pétered,
sokak a nagycsütörtök-éjszakáid,
s olyan kevés a csendes Jánosod,
aki nem ígér, nem fogadkozik,
de elkísér egész a Golgotáig.

Mert olyan könnyű azt kimondani
egy izzó perceben: Meghalok Veled!
De annyi minden visszahúzna még,
ha ránk borul a szörnyű éjszaka,
ha megérint a fagyos lehelet.

Talán csak egy kisgyermek mosolya,
vagy a hitves könnyfátyolos szeme...
Susognak a szélben ringó habok:
a halászbárka, az otthon képe hív...
Oh, legalább búcsúzni kellene!

Hamu alól az életösztön is
felparázslik: Oh, ily hirtelen?
Egy percre olyan szép lesz a világ,
átölel minden színe, illata!
- s már el is hangzott a "Nem ismerem!"

Uram, Tenéked sok a Pétered,
sokak a nagycsütörtök-éjszakáid.
Oh, bár lehetnék csendes Jánosod,
aki nem ígér, nem fogadkozik,
de hű marad egész a Golgotáig.

2014. április 16., szerda

761. MMS-Calendario Április / April

Erős lemaradásban vagyok a SAL-okkal, de az este sikerült egyet napra készre hoznom :)
Francesca naptárából elkészültem az áprilisi képecskével. A nyuszi egyelőre villogó fogakkal őrzi a tojásait... remélem, húsvétkor kiosztja majd :)))
Ich bin stark im Rückstand mit meinen SAL-s, aber gestern Abend habe ich eins eingeholt :)
Ich bin mit dem Bild April vom Francesca's Kalender fertig. Momentan bewacht der Hase mit glanzenden Zähnen seine Eier... ich hoffe, er die am Ostern verschenken wird :)))


A kosárban lévő tojásokra franciacsomót kellett hímezni... nem tudok rájönni, mit jelképeznek... pöttyös tojások...? Szerintetek?
Im Korb sind Eier, und nach Muster sollte ich auf die Eier französischen Knoten sticken... ich kann nicht herausfinden, warum... sind die tüpfelige Eier? Was ist euere Meinung darüber?

2014. április 14., hétfő

760. Újabb tojás / Noch ein Ei

Amikor az első hungarocell tojásomat mutattam, említettem, hogy tervezek még egyet... végre sikerült elkészíteni :)
Wann ich mein erstes Ei aus Hungarocell gemacht gezeigt habe, habe ich gesagt, daß ich noch andere auch machen will... endlich ist es gefertigt :)


Ezt a mintát Olga ajándékozta nekünk, és SAL-ban lehetett hímezni. Fényképeztem a lépéseket, és hozzálinkeltem a mintarészeket. Érdemes tényleg ebben a sorrendben hímezni :)
Dieses Muster haben wir von Olga geschenkt bekommen, und konnte man im SAL sticken. Ich habe die Schritte fotografiert und die Mustern dazu eingelinkt, es lohnt sich in dieser Reinfolge zu sticken :)



A harmadik résznél kicsit csaltam, szokásomhoz híven a gyöngyök egy részét elhagytam, keresztszemmel helyettesítettem. A jobb oldali kép már gyöngyözve van, azért el kell ismerni: sokat dobott rajta :)
Beim dritten Teil habe ich ein bißchen geändert, wie meistens, habe ich nicht alle Perlen gestickt, lieber mit Kreutzstich ersätzt. Am rechten Foto ist es schon mit Perlen, muß ich feststellen: mit Perlen ist es viel schöner :)

Ilyen lett a kész tojás. Hiába igyekeztem, nem tudtam teljesen színhű fotót készíteni. A valóságban szebbek a felhasznált színek...
So sieht mein fertiges Ei aus. Ich habe mehrmals versucht, aber ich konnte kein farbig ganz korrektes Foto machen. Die verwendete Farben sind viel schöner, als ich am Bildschirm sehe...

Olga! Köszönöm szépen a mintát!
Olga! Besten Dank für das Muster!

2014. április 13., vasárnap

759. Húsvéti ajtódísz / Osterndeko auf die Tür

Egyszerű, vidám kis mintát választottam az idei húsvéti ajtódíszhez :)
Ich habe ein einfaches, lustiges Muster zu meiner diesjährigen Ostern-Türdekoration gewählt :)


A hímzést tojás alakú kartonra feszítettem, dekorgumi hátlapot és egy díszmasnit kapott, és már mehetett is az ajtóra :)
A mintát Romynál találtam, már nagyon régen, a feliratot magyarra cseréltem :)
Das gestickte Muster habe ich auf eiformigen Karton aufgespannt, vom Dekorgummi einen Deckblatt gemacht, eine Masche darauf gebundet, und es konnte ich schon auf die Tür hängen.
Das Muster habe ich lange vorher bei Romy gefunden, ich habe den Überschrift (frohe Ostern) auf ungarisch geändert.


Mindenkinek áldott húsvéti készülődést kívánok!
Ich wünsche Euch eine gesegnete Ostern-Rüstung!

2014. április 11., péntek

758. Képelap csere-bere / Umtausch von Grußkarten

Barbaral hirdette meg a húsvéti képeslap csere-bere akciót, amire én is jelentkeztem. Mivel a képeslapom már megérkezett a címzetthez, megmutathatom nektek is :)
Barbaral hat eine Osternkarten-Umtauschaktion angekündigt, und ich habe mich auch angemeldet. Weil meine Karte schon zur Empfängerin angekommen ist, kann ich es euch auch zeigen :)


Sokáig keresgéltem a minták között, de szerettem volna valami teljesen egyedit, valami "palkósat" készíteni neki, így végül rajzoltam egy mintát :) - a közepén lévő rózsahímzést Fatinikától tanultam, nagyon élvezem. Ha a linkre klikkeltek, megtaláljátok az elkészítési útmutatót.
Ich habe lange unter meinen Mustern gesucht, aber ich wollte was ganz originell, etwas "von Palkó" sticken, deswegen habe ich endlich selbst ein Muster gezeichnet :) - die inder Mitte stehenden Rosen zu sticken habe ich von Fatinika gelernt, ich mach' es gerne. Wenn ihr auf link klickt, findet ihr die Fertigungsanleitung.


Valakinél azt írta Barbaral egy kommentben, hogy nagyon szereti a kéket, ezért csak a kék árnyalataival dolgoztam. Az első reakcióból ítélve tetszik neki... :)
... és most izgatottan várom a képeslapot én is... :)))
In einem Komment irgendwo hat Barbaral geschrieben, daß sie die Farbe blau sehr mag. Deswegen habe ich nur mit blauen Garnen gearbeitet. Nach erster Reaktion kann ich feststellen, daß es ihr gefällt :)
... und jetzt warte ich ganz aufgeregt auf meine Karte... :)))


Nagyon szép hétvégét kívánok minden erre járónak!
Ich wünsche an allen Leser(inne)n ein wunderschönes Wochenende!

757. Hagyományőrző SAMPLER 6. rész / Traditionelles SAMPLER 6. Teil


Bizony, két hét nagyon rövid idő, már hoztam is az újabb mintarészt :)
Ja, zwei Wochen verlaufen ganz schnell, ich bringe schon den nächsten Teil :)


Ebben a mintarészben elkezdjük azt a motívumot, amire eddig a legtöbben mondták: "ezt szerettük a legjobban!" A mintát Kocsisné Szirmai Fóris Mária: Tiszavidéki keresztszemes hímzésminták c. könyvében találtam.
In diesem Musterteil beginnen wir den Muster sticken, welche an mehreren Leiten am besten gefallen hat. Diesen Muster habe ich im Buch von Kocsisné Szirmai Fóris Mária: Kreutstichmuster vom Gebiet der Theiß gefunden.


Ez pedig az én mintakendőm, a 6. rész kihímzése után. Jó munkát mindenkinek, továbbra is várom a fotókat! :)
Es ist mein Mustertuch 6. Teil gestickt. Ich wünsche an allen gutes Sticken, und ich warte weiterhin auf die Fotos! :)
HAPPY STITCHING!