2012. március 2., péntek

300. Hello Spring kész / fertig

Ha péntek, akkor tutorial :)
A Hello Spring (Lizzie Kate freebie) a mai napig várt, hogy végre elkészülhessen. Ismét kedves patch work-ös kolléganőimet hívtam segítségül, és kaptam is egy szuper, méhecskés anyagot. Falapom még volt, így indulhatott a munka.
Wenn es Freitag ist, dann kommt ein Tutorial :)
Das Freebie von Lizzie Kate - Hello Spring - hat bis heute darauf gewartet, daß ich das fertig mache. Ich habe wieder von meinen lieben Kolleginnen - die gerne patch work machen - hilfe gebeten, und ich habe ein super Stoff mit Bienchen bekommen. Einen Holztafel hatte ich noch, deswegen konnte ich die Arbeit anfangen.


Most csak a képek beszélnek, remélem, érthető lesz :) 
Jetzt werden es nur die Bilder erzählen - hoffentlich eindeutig :)
















Szerintem jópofa dísz lehet pl. gyerekszobában, vagy akár a húsvéti dekorációk között. Szerintetek?
Meiner Meinung nach wäre es schön in einem Kinderzimmer oder auch als Osterndekoration. Und was denkst Du?


... és akkor (félve írom le, mert mi lesz, ha senki nem jelentkezik...?): JÁTÉK! csak állandó olvasóknak :) - a Blogger szerint 68-an vagytok (van titkos hódolóm is :))
Szeretném Nektek megköszönni, hogy itt vagytok velem, hogy nem monológot írok, hogy biztattok, bátorítotok, egy szóval, hogy vagytok :)
Ha jelen pillanatban az állandó olvasóm vagy, és tetszik ez a tavaszi képecske, akkor hagyj itt egy bejegyzést, és lehet, hogy Neked kedvez a szerencse :)
Sorsolás 2012. március 10-én (vajh miért pont aznap...? :))
... und jetzt: Spiel - nur für meinen Mitglieder/Leser :) - nach Blogger seid Ihr 68 (ich habe auch geheime Leser :))
Ich möchte Euch bedanken, daß Ihr seid hier mit mir, daß ich kein Monolog schreibe, daß ich von Euch viele liebe Kommentare bekomme :)
Wenn Du in diesem Moment mein Mitglieder/Leser bist, und Dir dieses klienes Frühlinsbild gefällt, sollst Du hier eine Kommentare schreiben, und eventuell wirdst Du gewinnen. Losung werde ich am 10.03.2012 machen. Internationale Teilnehmer sind willkommen!
... and now: Giveway - for my followers :)
I'd like to give a present to one of my followers. Sixty-eight people are, said the Blogger.
If you like this picture and you are in this moment my follower, write a comment here. Lot at 2012, 10th of March. International participants are welcome!

2012. február 29., szerda

299. Képeslap újra / Noch eine Grußkarte

A képeslap kapcsán eszembe jutott, hogy még nem mutattam meg, milyen lett a szüleimnek készített képeslap végleges formája. (A mintát itt megtalálhatjátok.)
Wann ich über der Grußkarte geschrieben habe, ist mir eingefallen, daß ich die Karte, was ich an meinen Eltern gemacht habe, noch nicht gezeigt habe. (Das Muster könnt ihr hier finden.)

Ady Endre gyönyörű versét írtam bele köszöntésül:
Ich habe ein schönes Gedicht von Endre Ady reingeschrieben:

Ady Endre: Őrizem a szemed

Már vénülő kezemmel
Fogom meg a kezedet,
Már vénülő szememmel
Őrizem a szemedet.

Világok pusztulásán
Ősi vad, kit rettenet
Űz, érkeztem meg hozzád
S várok riadtan veled.

Már vénülő kezemmel
Fogom meg a kezedet,
Már vénülő szememmel
Őrizem a szemedet.

Nem tudom, miért, meddig
Maradok meg még neked,
De a kezedet fogom
S őrizem a szemedet.

Jó hír: holnaptól dolgozom, nem tolakszom be ilyen gyakran az olvasnivalók közé :)
Gute Nachricht: ab morgen werde ich wieder arbeiten, ich werde mich nicht mehr so oft in der Liste "zu Lesen" eindrängen :)

298. Képeslap / Grußkarte

Pár napja láttam Maxinál ezt az aranyos kis mintát. Rögtön tudtam, hogy képeslap lesz belőle! :)
Ma reggel elkészítettem, és a mi a legjobb hír: napsütésben hímeztem, ragyogó napsütésben fényképeztem!!!
Vor einigen Tage habe ich bei Maxi dieses kleines, süßes Freebie gesehen. Ich habe sofort gewußt, daß ich davon eine Grußkarte machen muß! :)
Heute morgen habe ich es gemacht, und die beste Nachricht: ich habe es im Sonnenschein gestickt und im glänzenden Sonnenschein fotografiert!!!



Köszönöm szépen a mintát!
Herzlichen Dank fürs Freebie!
Érdemes szétnézni Maxinál, vann több szuper mintája is! :)
Es lohnt sich, bei Maxi vorbeischauen, sie hat mehrere schöne Muster! :)

2012. február 28., kedd

297. Szomorú vagyok... /Ich bin traurig...

... mert ma nálunk újra tél lett. Délelőtt, délután szakadt a hó. Még seperni is kellett :(
Ezért úgy döntöttem, hogy frissen elkészült tavaszi képecskémet holnap reggel kiteszem az ablakba. Ezzel jelezve, hogy milyen időt szeretnék... :)
.... weil heute bei uns wieder Winter war. Vormittag und Nachmittag hat es stark geschneit. Ich sollte auch besen :( Deswegen habe ich entschieden, daß ich mein eben fertiggestelltes Frühlingsbild morgen früh ins Fenster stelle, damit zu zeigen, was für ein Wetter ich möchte... :)



A minta innen van.
Das Muster habe ich hier gefunden.

2012. február 27., hétfő

296. Díszpárnácska /Kisschen

Mivel időmilliomos vagyok :), alaposan áttanulmányoztam Latinka blogját, és rengeteg gyönyörűséget találtam! A díszpárnácskái különösen megtetszettem, megpróbáltam én is készíteni egyet. Olyan, amilyen, de végül is ez az első :)
Weil ich Zeitmillionär bin :), habe ich das Blog von Latinka durchgeschaut, und ich habe sehr-sehr schöne Dinge gefunden! Die kleine Kisschen gefallen mir sehr, ich habe es versucht, einen zu machen. Es ist so wie es ist, aber das ist das erste :)


Aida 18 ct, DMC42010 egy szállal. A neten láttam valahol egy hasonló mintát, emlékezetből rajzoltam meg :)
Aida 18ct, DMC4210, nur mit einem Faden. Im Net habe ich irgendwo ein ähnliches Muster gesehen, ich habe es jetzt vom Kopf gezeichnet :)

Örülök, hogy benéztél, további szép napot kívánok!
Ich freue mich über Deinem Besuch, und wünsche weiteren schönen Tag!

295. Spring Heart - No.1.

Beteg lettem :( Amikor éppen nem szundikáltam, hímezgettem, nézelődtem a net-en. Így találtam rá Olga gyönyörű mintájára, a Spring Heart-re. Tele van különleges öltésekkel, de Olga nagyon klassz útmutatót is ad hozzá, így belevágtam. Kész az első rész:
Ich bin krank :( Wenn ich eben nicht schlafe, sticke oder schaue ich mich am Net um. So habe ich dieses wunderschöne Muster von Olga, Spring Heart gefunden. Es enthält viele spezielle Sticke, aber Olga hat super Anweisung dazu gegeben, deswegen habe ich angefangen. Der erste Teil ist fertig:

Sikerült színben abszolút passzoló gyöngyöket találni.
Es ist gelungen, farblich absolut passende Perlen zu finden.


Fehér Hubert hímzővászonra dolgozom, DMC4215-ös fonallal, és nagyon várom a következő részt! :)
Ich arbeite auf weiße Hubert Stickgarn, mit DMC4215, und ich warte sehr auf nächsten Teil! :)

2012. február 25., szombat

294. CYB kész / fertig

Végre sikerült végső formába öntenem a Count Your Blessings Lizzie Kate freebie-met. Ilyenre álmodtam:
Endlich konnte ich meine kleine Lizzie Kate freebie: Count Your Blessings fertig machen. So habe ich es geschafft:


Végül mégis lecseréltem a szívecskét, mert a füles gomb nem akart abban a helyzetben maradni, ahogyan én látni szerettem volna :) Találtam egy másik jópofa fagombot...
Ich habe den Holzknopf endlich doch getauscht, weil diese kleine passt doch besser :) Ich habe lange nach richtigen Knopf gesucht...


Íme egy képes beszámoló az elkészítésről:
Hier ist eine Beschreibung über der Fertigstellung mit Bilder:

Hozzávalók: két különböző színű filclap, négy sarkán kifúrt falap (szalvéta technikához használatos), zsinór akasztónak, flíz a kép alá, hímzőcérna, a kihímzett kép, és persze kétoldalas ragasztó, ami lemaradt a fényképről :)
Was man braucht: zwei verschiedene farbige Filze, an den vier Ecken gebohrte Holzplatte (benutzt man normal beim Serviettentechnik), Schnur, Vlies, Stickgarn, das gestickte Bild, und natürlich der zweiseitige Klebeband, was ich nicht mitfotografiert habe :)


 



A flízt pontosan akkorára kell vágni, mint a hímzett kép mérete.
Das Vlies sollen wir auf genau so groß schneiden, wie das gestickte Bild.






 


A falapon pontosan mérjük ki és jelöljük ki a flíz és a hímzett kép helyét - könnyebb lesz jó pozícióba ragasztani.
An der Holzplatte sollen wir den Platz des Vlieses und des gestickten Bildes genau zeichnen, es wird einfacher sein, an die richtige Position zu kleben.










 


Ragasszuk rá a kétoldalas ragasztót - csak erre a területre!
Wir sollen mit dem zweiseitigen Klebeband kleben - aber nur dieses Bereich!







Ragasszuk rá a flízt, majd a hímzett képecskét.
Kleben wir das Vlies und dann das gestickte Bild.


 


Így a képecskénk kicsit kiemelkedik a táblából szebben mutat :)
So wird unser Bild nicht so "flach" sein, sieht besser aus :)







 
Kimérjük, hogy mekkora keretet szeretnénk, és a filcekből kivágjuk a szükséges téglalapokat, valamint 2-2 kis kört.
Wir messen aus, was für eine Rahmen wir machen wollen, und von den Filzplatten schneiden wir die nötige je 2 St rechteckige und runde Formen.




 


Egyenletes nagy öltésekkel összevarjuk a téglalapokat.
Wir nähen die Rechtecken mit ebenmäßigen, großen Stichen zusammen.







Ráragasztjuk a képre a kétoldalas ragasztót, majd a filzkeretet. Itt kell legjobban figyelni a pontos illesztésekre.
Wir kleben den Rahmen mit zweiseitigen Klebeband, dann mit den Filz. Hier sollen wir sehr auf die richtige Zusammenpassung achten, so wird es schön sein.


 
A négy sarokra rávarrjuk a kis köröket, ezzel díszítjük és még erősebben rögzítjük. A felső részhez az akasztó zsinórt is hozzávarrjuk.
Auf die vier Ecken nähen wir die kleine runde Filzknöpfchen, damit noch besser befestigen und auch dekorieren. Oben nähen wir den Schnur auch dazu.





 

Elkészült a képecskénk!
Unser Bild ist fertig!

















Szép, napos hétvégét kívánok Nektek! - és magamnak is :)))
Schönes, sonniges Wochenende! - an Euch und an mir :)))